Traducteur médicale et lancement d'activité (à distance) Anglais - Français
Contenu
Objectifs
Définir une stratégie de traduction sur la base du cahier des charges
Répondre efficacement à toute demande d'un client
Analyser tout support à traduire
Réaliser les traductions en respectant la terminologie et la phraséologie spécifique au domaine Identifier les non-conformités et écarts vis-à-vis du cahier des charges en vue d’apporter les actions correctives nécessaires Appliquer les actions correctives à tout type traductions générées de manière autonome et assistée afin de garantir la cohérence et la conformité de la traduction
Utiliser tous les outils métier adaptés à l'exécution de la prestation
Programme
Introduction - Documentation et terminologie - Anatomie et physiologie - Pathologie - Pharmacologie - Médecines complémentaires - Bilan - Développer son activité de traduction
Validation / certification préparée
- Niveau de sortie : Niveau Master, ingénieur - Bac +5 et plus
Dates et lieux de formation
au 31/12/2025
02 30 96 04 42
formation@edvenn.com
13 Rue de la Sauvaie
35 Rennes
- Entrée sortie permanente
- 464 heures
- Formation entièrement à distance
35000 RENNES